As-Saff

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Russian: Muslim Religious Board of the Republi? of Tatarstan

Play All
# Translation Ayah
1 Возвеличивает Аллаха все, что в небесах, и все, что на земле. И Он – Достойный, Мудрый. سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
2 О верующие! Почему вы говорите то, чего сами не делаете? يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ
3 Аллах ненавидит, когда вы говорите то, чего сами не делаете [и ваши слова расходятся с делами]. كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ
4 Поистине, Аллах любит тех, кто сражается на Его пути единым рядом, будто крепкое строение. إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنيَانٌ مَّرْصُوصٌ
5 Вот Муса сказал своему народу: «О мой народ! Почему вы вредите мне, хотя знаете, что меня отправил к вам Аллах [в качестве пророка]?!» Когда же они отклонились [от истины], Аллах отклонил их сердца. И Аллах не ведет прямым путем людей нечестивых [которые вышли из повиновения, не используя данную им силу и желание на пути истины]. وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِي وَقَد تَّعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ
6 Вот Иса, сын Марьям [посланник Аллаха к иудеям], сказал [обращаясь к ним]: «О потомки Исраиля! Меня отправил к вам Аллах, чтобы подтвердить правдивость того, что было [сказано] в Таурате до меня, и чтобы сообщить благую весть о Посланнике, который придет после меня, имя которому Ахмад». А когда он пришел к ним с ясными знамениями [чудесами – такими, как оживление мертвых, исцеление слепых и больных проказой], они [вместо того, чтобы последовать за ним] сказали: «Это – очевидное колдовство». وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءهُم بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
7 Кто же несправедливее лгущего об Аллахе, когда его призывают к Исламу? И Аллах не наставляет на верный путь [ведущий к вечному счастью] злодеев. وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَى إِلَى الْإِسْلَامِ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
8 Они хотят погасить свет Аллаха [свет пророчества и Куръана] своими устами [произнося клевету и слова неверия]. Но Аллах доведет Свой свет [свет Ислама] до полноты [дарует мусульманам победу], даже если это и не нравится неверующим. يُرِيدُونَ لِيُطْفِؤُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ
9 Он – Тот, Кто отправил Своего Посланника с верным руководством [Куръаном] и истинной религией [Исламом], чтобы возвысить ее над всеми остальными религиями, даже если это и не нравится язычникам. هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ
10 О верующие! Указать вам на торговую сделку, которая спасет вас от болезненного наказания? يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ
11 Верьте в Аллаха и Его Посланника и усердствуйте на пути Аллаха своим имуществом и своей жизнью. Так будет лучше для вас, если бы вы только знали [какая в этом польза, то предпочли бы веру и джихад всему остальному]. تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
12 [Если вы поступите так, то] Он [Аллах] простит вам ваши грехи, введет вас в [райские] сады, под которыми [под деревьями и дворцами] текут реки, и в прекрасные жилища в садах Адна. Это – великий успех. يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
13 [За вашу веру и усердие] Будет и другое [из того], что вы любите: [вам будет дана] помощь от Аллаха и близкая победа. Сообщи же [о Мухаммад] верующим радостное известие [о счастье в обоих мирах]! وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ
14 О верующие! Будьте помощниками [религии] Аллаха. Иса, сын Марьям, спросил апостолов [своих сподвижников]: «Кто станет моим помощником [на пути] к Аллаху?» Апостолы ответили: «Мы – помощники [религии] Аллаха». Часть [иудеев] поверила [в Ису], а другая часть не поверила. Мы укрепили верующих в борьбе с врагами, и они вышли победителями. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا كُونوا أَنصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ فَآَمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آَمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ
;