Ash-Shams

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Portuguese: Samir El-Hayek

Play All
# Translation Ayah
1 Pelo sol e pelo seu esplendor (matinal), وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
2 Pela lua, que o segue, وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
3 Pelo dia, que o revela, وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
4 Pela noite, que o encobre. وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
5 Pelo firmamento e por Quem o construiu, وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا
6 Pela terra e por Quem a dilatou, وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
7 Pela alma e por Quem aperfeiçoou, وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
8 E lhe imprimiu o discernimento entre o que é certo e o que é errado, فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
9 Que será venturoso quem a purificar (a alma), قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
10 E desventurado quem a corromper. وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا
11 A tribo de Tamud, por suas transgressões, desmentiu o seu mensageiro. كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
12 E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela). إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
13 Porém, o mensageiro de Deus lhes disse: É a camela de Deus! Não a priveis da sua bebida! فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
14 Porém, desmentiram-no e a esquartejaram, pelo que o seu Senhor os exterminou, pelos seus pecados, a todos por igual. فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا
15 E Ele não teme as conseqüências. وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
;