Ash-Shams

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Persian: Mohsen Gharaati

Play All
# Translation Ayah
1 سوگند به خورشید و روشنایی آن! وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
2 سوگند به ماه، آن‌گاه که از پی خورشید درآید. وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
3 سوگند به روز، آن‌گاه که زمین را روشن سازد. وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
4 سوگند به شب، آن‌گاه که زمین را بپوشاند. وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
5 سوگند به آسمان و آن که آن را بنا کرد. وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا
6 سوگند به زمین و آن که آن را گسترانید. وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
7 سوگند به جان [آدمی] و آن که آن را سامان داد، وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
8 پس پلیدی‌ها و پاکی‌هایش را به او الهام کرد. فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
9 [به اینها سوگند] که به راستی رستگار شد آن که جان خود را از آلودگی پاک کرد. قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
10 و بی‌شک محروم گشت آن که آن را به پلیدی آلود. وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا
11 قوم ثمود از روی سرکشی، تکذیب کردند. كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
12 آن‌گاه که بدبخت‌ترینِ آنها [برای کشتن ناقه] به‌پا خاست. إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
13 پس پیامبر خدا به آنان گفت: «شتر خدا و [نوبت] آبشخورش را [حرمت نهید]!» فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
14 پس او را تکذیب کردند و ناقه را کشتند و پروردگارشان به سزای گناهشان، آنان را درهم کوبید و [با خاک] یکسانشان کرد. فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا
15 و [خداوند] از عاقبت آن کار [از کسی] بیم ندارد. وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
;