Al-Mutaffife

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Amazigh: Ramdane At Mansour

Play All
# Translation Ayah
1 Imed$al, a nnegr nnsen! وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
2 Wid, mara d ktilen ar medden, pêeppimen taceôt. الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
3 Wanag, nitni, mara ktilen ne$ wezznen, ssenqasen. وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
4 Wigi, day ur uminen ar aten id ssekren أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
5 ass ameqwôaêan? لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
6 Ass ideg ara bedden medden, zdat Mass imavalen. يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
7 Xaîi! War ccekk, imcumen, di Siooin ara ppujerrden. كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
8 Siooin, w ara k t imlen? وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
9 D tazmamt ipwanesxen. كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
10 Assen, a nnegr inekkaôen! وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
11 Wid iskiddiben ass iqeîîiyen. الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
12 I t inekkôen, siwa amâaûi amednub. وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
13 Isekniyen nne£, ma $ôan as ten, yini: "d tiêkayin imezwura". إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
14 Xaîi! Maca dubben wulawen nnsen seg wayen kesben. كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
15 Xaîi! Assen, war ccekk, ad êêurrmen i Mass nnsen. كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
16 Sinna, deg u$ud ara ô$en. ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ
17 Sinna, ad pwanecden: "atan wacu tnekkôem". ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
18 Xaîi! S tidep, ar di Âiliyun, ayen ippujerden i iâaôviyen. كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
19 Âiliyun, anwa ara k t imlen? وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
20 D tazmamt ipwanesxen. كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
21 Inagan is d iqôiben. يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
22 Di ssaâd ara ilin, war ccekk, iâaôviyen! إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
23 F imîeôêen, ssikiden. عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
24 A pwaliv deg udmawen nnsen, ticci isaâdiyen. تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
25 Tissit nnsen d lfayeq ipwacemâen; يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
26 cmaâ ines d lmesk, f ayagi ad mêizwiren wid ippemêizwiren. خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
27 Aman n Tasmin, ad as xelîen. وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
28 D tala ideg tessen iqôiben. عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
29 Ih, wid ibe$wven llan ppavûan deg wid iumnen. إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
30 Ppem$emmazen mara ten mmagren. وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
31 Mi zzin ar twaculin nnsen, tezzin, ppuraren. وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ
32 Mara ten walin, ad inin: "s tidep, wigi nnetlafen". وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ
33 Ur d pwaznen ara $uôsen, a ten âassen! وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
34 Assa, d wid iumnen i ippavûan deg ijehliyen. فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
35 £ef imîeôêen, ssikiden عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
36 ma $elten ijehliyen, tirect igiten nnsen. هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
;