An-Nabaa

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Amazigh: Ramdane At Mansour

Play All
# Translation Ayah
1 £ef aydeg pmesteqsayen? عَمَّ يَتَسَاءلُونَ
2 £ef usali abarar, عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
3 i$ef mgarraden. الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
4 Xaîi, ad éôen. كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
5 Sinna, xaîi, ad éôen. ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
6 Day ur Nerra ara tamurt d usu, أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
7 idurar, d ibudiden? وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
8 Nexleq ikwen d tiwugiwin. وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
9 Nerra ives nnwen d ôôaêa. وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
10 Nerra iv d talaba. وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
11 Nerra ass i tmeddurt. وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
12 Nebna sennig wen ûa uohiden. وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
13 Nerna asavef ipôeqôiqen. وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
14 Nesse$li d, seg usigna, aman d ihedman, وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ثَجَّاجًا
15 iwakken a Nessker, yissen, im$an, iâqqayen, لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
16 tibêirin ideôsen. وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
17 Ih, ass n ufraz ipwassen. إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
18 Ass uûuvu n lbuq, a d tasem d iorawen. يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
19 Ad ildi igenni, d$a ad ilint tebbura. وَفُتِحَتِ السَّمَاء فَكَانَتْ أَبْوَابًا
20 Ad lêun idurar, u$alen d aylal. وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
21 Ih, Loahennama teqquôa. إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
22 D axxam imednas. لِلْطَّاغِينَ مَآبًا
23 Aîas ara qqimen dinna. لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
24 Tissit, tasmuvi, ur degs, ppafen; لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
25 siwa aman iô$an, akked iôeûvan. إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
26 D aqeîîi iwulmen. جَزَاء وِفَاقًا
27 Nitni, s tidep, ur oaâlen ara ad ppuqeîîin. إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
28 Isekniyen nne£, s leqseê ay ten nekkôen. وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
29 Yal cci, Nêesb it s tira. وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
30 Ihi, jeôôbet! Ur awen Nernu, d awez$i, siwa aâaqeb. فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
31 S tidep, i wid ipêezziben, amkan n laman; إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
32 tifeôôanin, iqwiôen; حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
33 tizzyiwin ifazen; وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
34 lkisan ifalen. وَكَأْسًا دِهَاقًا
35 Ur din sellen yir awal ne$ tikerkas. لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
36 D arraz s$uô Mass ik, d tikci klalen. جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَابًا
37 Mass n tmurt, igenwan, akked wayen illan garasen; Aênin, ur zmiren a ten Ioo a d mmeslayen. رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
38 Asmi ara beddent lmalayek akked ôôuê, d idurra, siwa win Iooa Uênin ara d immeslayen; a d yini awal uûwib. يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا
39 D wagi ay d ass n tidep; win ib$an, idda d ubrid n tu$alin ar Mass is. ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا
40 Ih, Nâaggen awen: aâaqeb d ayen iqeôben. Ass ideg ara iéeô umdan, acu xedmen ifassen is, ad yini ujehli: "a ssexv iw, a lemmer lli$ d akal"! إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا
;