Al-Muddathth

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Amazigh: Ramdane At Mansour

Play All
# Translation Ayah
1 A win ipwadlen! يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ
2 Ekker, endeô! قُمْ فَأَنذِرْ
3 Mass ik, ssem$weô! وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
4 Iceîîiven ik, zzizdeg! وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
5 Timenqas janeb! وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ
6 Ur ppak ma tuôoiv kteô! وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
7 I Mass ik, eûbeô! وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ
8 Ma ûuven di lbuq, فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ
9 assen, ihi, d ass uwâiô. فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
10 Ur ippili d yiser, i ijehliyen. عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
11 Eooet iyI, akked win Xelqe$ d afôid. ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
12 Fki$ as ayla iwerrken, وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا
13 akked tarwa d imsaâfen. وَبَنِينَ شُهُودًا
14 Ssehle$ as, ad istumen. وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا
15 Sinna issarem ad Rnu$. ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
16 Xaîi! Atan, issekniyen nne£, inkeô iten. كَلَّا إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا
17 Ad êeppme$ fellas ssxev. سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
18 Ih, ixemmem, d$a iseyya. إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
19 Ipwasxev f akken iseyya. فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
20 Da$en, ipwasxev f akken iseyya. ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
21 Sinna, imuqel. ثُمَّ نَظَرَ
22 Sinna, ikres tagwenza, innu$ben. ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
23 Sinna, izzux, ibren. ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ
24 D$a inna: "wagi d ssêur kan ippulemden. فَقَالَ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
25 Ayagi d awal kan n umdan". إِنْ هَذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ
26 A t Fke$ i tmes iôeqqen. سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
27 W ara k imlen, d acu p tmes iôeqqen? وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ
28 Ur teppaooa, ur tessagwar. لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ
29 Tesseô$a igwelman. لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
30 Nnig es mrawtza. عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
31 D lmalayek kan i Nerra d imawlan n tmes. Nefka d kan amvan nnsent, iwakken ad hewwlen wid ijehlen; ad pputebbten wid iwumi teppunefk Tezmamt; ad innerni liman n wid iumnen; ur ippili ccekk ar wid iwumi teppunefk Tezmamt, akked lmumnin; akken ad inin at wul iblan, akked ijehliyen: "acu i Ib$a Öebbi s umedya agi"? Akka, Itellif Öebbi win i S ihwan, Inehhu win i S ihwan. Iâsekôiwen n Mass ik, siwa Neppa iten Issnen. Wagi d asmekti kan i imdanen. وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلًا كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ
32 Xaîi! S waggur! كَلَّا وَالْقَمَرِ
33 S yiv ma isahel! وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
34 S tafrara ma tecâal! وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ
35 Ar neppat d tabarart. إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ
36 D aâggen i medden. نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
37 I win ib$an, segwen, ad iqeddem, ne$ ad iwexxeô. لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
38 Yal iman d ameôhun n wayen ixdem. كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
39 Kkes ed iyeffusen. إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ
40 Di Loennet pmesteqsayen فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءلُونَ
41 af ibe$wviyen: عَنِ الْمُجْرِمِينَ
42 "ar tmes acu i kwen ibbwin"? مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
43 A d inin: "ur nelli seg wid iéullen. قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ
44 Ur necceççay aéawali. وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
45 Nella nepjuôu akked imjuôen. وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
46 Nella d inekkaôen n wass iqeîîiyen, وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ
47 armi d iusa i a$ itebbten". حَتَّى أَتَانَا الْيَقِينُ
48 Ur ten tenfaâ ccafuâa imcafâen. فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ
49 Mi ugin asmekti, d acu ten iu$en? فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
50 Cuban i$wyal ixelâan, كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
51 i irewlen i izem. فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ
52 Zi$ yal yiwen degsen ib$a ad as d asen isebtar ifesren. بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَى صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
53 Xaîi! Laxeôt, ur p ugaden. كَلَّا بَل لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
54 Xaîi! Wagi, war ccekk, d asmekti. كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ
55 Win ib$an, a t ismekti. فَمَن شَاء ذَكَرَهُ
56 Siwa ma Ib$a Öebbi ara d smektayen. D Neppa ay d Bab uêezzeb, d Bab n ssmaê. وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ
;