At-Tariq

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Albanian: Sherif Ahmeti

Play All
# Translation Ayah
1 Pasha qiellin dhe yllin ndriçues (të natës)! وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ
2 E ku e di tise çka është tariku - trokitësi? وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
3 Ai është ylli që shpon (errësirën me dritë). النَّجْمُ الثَّاقِبُ
4 Nuk ka asnjëri njeri që ndaj tij të mos ketë përcjellës. إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
5 Le të shikojë njeriu se prej çkahit është krijuar? فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
6 Ai është krijuar prej një uji që hidhet fuqishëm, خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ
7 E që del nga kurrizi i shpinës dhe dërrasa e gjoksit. يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
8 E s’ka dyshim se Ai ka fuqi ta rikthejë në jetë atë. إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
9 Ditën kur do të gjurmohen të fshehtat. يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
10 E ai (njeriu) nuk ka forcë as ndihmëtarë. فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
11 Pasha qiellin që kohë pas kohe kthehet me shi. وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ
12 Edhe kohën që qahet për bimë. وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
13 Është e vërtetë se ai (Kur’ani) është fjalë që dallon - gjykon. إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
14 Nuk është ai i parëndësishëm (lojë e kotë)! وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
15 Ata vërtetë bëjnë kurtha. إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
16 Po edhe Unë përgatis dështimin e kurtheve të tyre! وَأَكِيدُ كَيْدًا
17 E ti jobesimtarët jepju afat, afatizoi ata pak. فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
;