Al-Fajr

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Urdu: Muhammad Hussain Najafi

Play All
# Translation Ayah
1 قَسم ہے صبح کی۔ وَالْفَجْرِ
2 اور دس (مقدس) راتوں کی۔ وَلَيَالٍ عَشْرٍ
3 اورجُفت اور طاق کی۔ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
4 اور رات کی جبکہ (جانے کیلئے) چلنے لگے۔ وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
5 کیا اس میں صاحبِ عقل کیلئے کوئی قسم ہے؟ (یعنی یقیناً ہے)۔ هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ
6 کیا آپ(ص) نے نہیں دیکھا کہ آپ(ص) کے پروردگار نے قومِ عاد کے ساتھ کیا کیا؟ أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
7 یعنی اونچے ستونوں والے ارم کے ساتھ۔ إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
8 جن کامثل (دنیا کے) شہروں میں پیدا نہیں کیا گیا۔ الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
9 اور قومِ ثمود کے ساتھ (کیا کیا؟) جنہوں نے وادی میں چٹانیں تراشی تھیں (اور عمارتیں بنائی تھیں)۔ وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
10 اور فرعون میخوں والے کے ساتھ (کیا کیا؟)۔ وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
11 ان لوگوں نے شہروں میں سرکشی کی تھی۔ الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
12 اوران میں بہت فساد پھیلایا تھا۔ فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
13 تو آپ کے پروردگار نے ان پر عذاب کا کَوڑا برسایا۔ فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
14 بےشک آپ(ص) کا پروردگار (ایسے لوگوں کی) تاک میں ہے۔ إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
15 لیکن انسان (کا حال یہ ہے کہ) جب اس کا پروردگار اسے آزماتا ہے اور اسے عزت و نعمت دیتا ہے تو وہ کہتا ہے کہ میرے پروردگار نے میری عزت افزائی کی۔ فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
16 اور جب وہ (خدا) اسے اس طرح آزماتا ہے کہ اس کا رزق اس پر تنگ کر دیتا ہے تو وہ کہتا ہے کہ میرے پروردگار نے مجھے ذلیل کر دیا۔ وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
17 ہرگز نہیں! بلکہ تم لوگ یتیم کی عزت نہیں کرتے۔ كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
18 اور مسکین کو کھانا کھلانے پر ایک دوسرے کو آمادہ نہیں کرتے۔ وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
19 اور وراثت کا سارا مال (حلال و حرام) سمیٹ کر کھا جاتے ہو۔ وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
20 اورتم مال و منال سے بہت زیادہ محبت کرتے ہو۔ وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
21 ہرگز نہیں! وہ وقت یاد کرو جب زمین کو توڑ کر ریزہ ریزہ کر دیا جائے گا۔ كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
22 اور تمہارا پروردگار (یعنی اس کا حکم) آجائے گا اور فرشتے قطار اندر قطار آئیں گے۔ وَجَاء رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
23 اور اس دن جہنم (سامنے) لائی جائے گی اور اس دن انسان کو سمجھ آئے گی مگر اب سمجھ آنے کا کیا فائدہ؟ وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى
24 وہ کہے گا کہ کاش! میں نے اپنی (اس) زندگی کیلئے کچھ آگے بھیجا ہوتا۔ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
25 پس اس دن نہ تو خدا کی طرح کوئی عذاب دے گا۔ فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
26 اور نہ اس کے باندھنے کی طرح کوئی باندھ سکے گا۔ وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
27 (ارشاد ہوگا) اے نفسِ مطمئن۔ يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
28 تو اس حالت میں اپنے پروردگار کی طرف چل کہ تواس سے راضی ہے اور وہ تجھ سے راضی ہے۔ ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
29 پس تُو میرے (خاص) بندوں میں داخل ہو جا۔ فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
30 اور میری جنت میں داخل ہو جا۔ وَادْخُلِي جَنَّتِي
;