Nuh

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Russian: Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Play All
# Translation Ayah
1 Воистину, Мы послали Нуха к его народу и сказали: "Увещевай свой народ, пока их не постигнет мучительная кара". إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
2 Он сказал: "О мой народ! Воистину, я для вас - ясный увещеватель: قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
3 поклоняйтесь Аллаху, страшитесь Его и будьте покорны мне, أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
4 чтобы Он простил вам ваши грехи и отсрочил вам [день расплаты] до поры. Воистину, когда настанет [назначенный] Аллахом час, то не будет отсрочки. Если бы только вы разумели!" يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
5 [Нух] сказал: "Господи! Воистину, я призывал мой народ и ночью и днем, قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
6 но они только разбегались от моего призыва. فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا
7 И, поистине, каждый раз, когда я увещевал их ради того, чтобы Ты их простил, они затыкали пальцами уши и прикрывали [полой] одежды [лица, чтобы не видеть меня]. Они упрямо стояли [на своем] и выказывали спесь и гордыню. وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا
8 Потом я призывал их [к вере] принародно. ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
9 Потом я и звал их открыто, и вел с ними тайные беседы, ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
10 говоря: "Молите у вашего Господа прощения, ибо Он - прощающий. فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
11 Он ниспошлет вам с неба обильный дождь, يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
12 поддержит вас имуществом и детьми и предоставит вам сады и реки. وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا
13 Почему вы не чтите величия Аллаха? مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
14 Он [последовательно] создавал вас в [разных] состояниях. وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
15 Неужели вы не видите, что Аллах создал семь небес, одно над другим, أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
16 что среди них Он поставил луну [источником] света, а солнце сделал светильником? وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
17 Аллах взрастил вас из земли, словно растения وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا
18 А потом Он возвратит вас в нее и [вновь] поднимет вас. ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
19 Аллах простер землю пред вами ковром, وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا
20 чтобы вы свободно передвигались по ее просторам". لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
21 Нух воскликнул: "Господи! Они ослушались меня и последовали за тем, у кого из-за имущества и детей убытков стало только больше. قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا
22 И они замыслили великий заговор وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا
23 и сказали [своим единоверцам]: "Не отрекайтесь ни за что от своих богов: ни от Вадда и Сува', ни от Йагуса, Йа'ука и Насра!" وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
24 Несомненно, они совратили с пути истины многих. Так не приумножай же бесчинствующим ничего, кроме заблуждения!" وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيراً وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
25 За свои грехи они были потоплены и ввергнуты в огонь, но никто не мог помочь им, кроме Аллаха. مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا
26 Нух взмолился: "Господи! Не оставь на земле ни одного неверного! وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا
27 Ибо, если Ты оставишь их [в живых], они совратят Твоих рабов и породят только неверных нечестивцев. إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا
28 Господи! Прости меня и моих родителей и тех, кто вошел в мой дом верующим, а также верующих мужчин и женщин. Грешникам же приумножь только гибель!" رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا
;