Adh-Dhuha

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Persian: Mohammad Kazem Moezzi

Play All
# Translation Ayah
1 سوگند به چاشتگاه (یا روز) وَالضُّحَى
2 و به شب گاهی که تیرگی افکند وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى
3 بدرودت نگفت پروردگارت و نه خشمگین شد مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى
4 و همانا انجام بهتر است تو را از آغاز وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَى
5 و هر آینه زود است دهدت پروردگارت تا خشنود شوی‌ وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى
6 آیا نیافتت یتیمی پس جای داد أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
7 و یافتت سر به گمی پس رهبری کرد وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى
8 و یافتت گرانباری (عیالمند) پس بی‌نیاز کرد وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى
9 اما یتیم را پس خشم نیار فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
10 و اما دریوزه را پس نران (یا نهیب نزن) وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ
11 و اما به نعمت پروردگار خویش پس زبان گشای‌ وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
;