1 |
به راستی که مؤمنان رستگار شدند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023001.mp3
|
قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ |
2 |
همانان که در نمازشان فروتنند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023002.mp3
|
الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ |
3 |
و آنان که از بیهوده رویگردانند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023003.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ |
4 |
و آنان که زکات میپردازند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023004.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ |
5 |
و کسانی که پاکدامنند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023005.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ |
6 |
مگر در مورد همسرانشان یا کنیزانی که به دست آوردهاند، که در این صورت بر آنان نکوهشی نیست. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023006.mp3
|
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ |
7 |
پس هر که فراتر از این جوید، آنان از حد درگذرندگانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023007.mp3
|
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ |
8 |
و آنان که امانتها و پیمان خود را رعایت میکنند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023008.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ |
9 |
و آنان که بر نمازهایشان مواظبت مینمایند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023009.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ |
10 |
آنانند که خود وارثانند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023010.mp3
|
أُوْلَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ |
11 |
همانان که بهشت را به ارث میبرند و در آنجا جاودان میمانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023011.mp3
|
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ |
12 |
و به یقین، انسان را از عصارهای از گِل آفریدیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023012.mp3
|
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ |
13 |
سپس او را [به صورت] نطفهای در جایگاهی استوار قرار دادیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023013.mp3
|
ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ |
14 |
آنگاه نطفه را به صورت علقه درآوردیم. پس آن علقه را [به صورت] مضغه گردانیدیم، و آنگاه مضغه را استخوانهایی ساختیم، بعد استخوانها را با گوشتی پوشانیدیم، آنگاه [جنین را در] آفرینشی دیگر پدید آوردیم. آفرین باد بر خدا که بهترین آفرینندگان است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023014.mp3
|
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَامًا فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ |
15 |
بعد از این [مراحل] قطعاً خواهید مُرد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023015.mp3
|
ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ |
16 |
آنگاه شما در روز رستاخیز برانگیخته خواهید شد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023016.mp3
|
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ |
17 |
و به راستی [ما] بالای سر شما هفت راه [آسمانی] آفریدیم و از [کار] آفرینش غافل نبودهایم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023017.mp3
|
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَائِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِلِينَ |
18 |
و از آسمان، آبی به اندازه [معیّن] فرود آوردیم، و آن را در زمین جای دادیم، و ما برای از بین بردن آن مسلّماً تواناییم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023018.mp3
|
وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّاهُ فِي الْأَرْضِ وَإِنَّا عَلَى ذَهَابٍ بِهِ لَقَادِرُونَ |
19 |
پس برای شما به وسیله آن باغهایی از درختان خرما و انگور پدیدار کردیم که در آنها برای شما میوههای فراوان است و از آنها میخورید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023019.mp3
|
فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ |
20 |
و از طور سینا درختی برمیآید که روغن و نان خورشی برای خورندگان است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023020.mp3
|
وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَاء تَنبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْآكِلِينَ |
21 |
و البته برای شما در دامها[ی گلّه درس] عبرتی است: از [شیری] که در شکم آنهاست، به شما مینوشانیم، و برای شما در آنها سودهای فراوان است و از آنها میخورید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023021.mp3
|
وَإِنَّ لَكُمْ فِي الْأَنْعَامِ لَعِبْرَةً نُّسقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ |
22 |
و بر آنها و بر کشتیها سوار میشوید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023022.mp3
|
وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ |
23 |
و به یقین نوح را به سوی قومش فرستادیم. پس [به آنان] گفت: «ای قوم من، خدا را بپرستید. شما را جز او خدایی نیست. مگر پروا ندارید؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023023.mp3
|
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلَا تَتَّقُونَ |
24 |
و اشراف قومش که کافر بودند گفتند: «این [مرد] جز بشری چون شما نیست، میخواهد بر شما برتری جوید، و اگر خدا میخواست قطعاً فرشتگانی میفرستاد. [ما]در میان پدران نخستین خود، چنین [چیزی] نشنیدهایم.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023024.mp3
|
فَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ مَا هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَاء اللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَائِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ |
25 |
او نیست جز مردی که در وی [حال] جنون است، پس تا چندی در بارهاش دست نگاه دارید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023025.mp3
|
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا بِهِ حَتَّى حِينٍ |
26 |
[نوح] گفت: «پروردگارا، از آن روی که دروغزنم خواندند مرا یاری کن.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023026.mp3
|
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ |
27 |
پس به او وحی کردیم که: زیر نظر ما و [به] وحی ما کشتی را بساز، و چون فرمان ما دررسید و تنور به فوران آمد، پس در آن از هر نوع [حیوانی] دو تا [یکی نر و دیگری ماده] با خانوادهات -بجز کسی از آنان که حکم [عذاب ] بر او پیشی گرفته است- وارد کن، در باره کسانی که ظلم کردهاند با من سخن مگوی، زیرا آنها غرق خواهند شد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023027.mp3
|
فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاء أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ |
28 |
و چون تو با آنان که همراه تواند بر کشتی نشستی بگو: «ستایش خدایی را که ما را از [چنگ] گروه ظالمان رهانید.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023028.mp3
|
فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ |
29 |
و بگو: «پروردگارا، مرا در جایی پربرکت فرود آور [که] تو نیکترین مهماننوازانی.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023029.mp3
|
وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِي مُنزَلًا مُّبَارَكًا وَأَنتَ خَيْرُ الْمُنزِلِينَ |
30 |
در حقیقت، در این [ماجرا] عبرتهایی است، و قطعاً ما آزمایشکننده بودیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023030.mp3
|
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ |
31 |
سپس، بعد از آنان نسل[هایی] دیگر پدید آوردیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023031.mp3
|
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ |
32 |
و در میانشان پیامبری از خودشان روانه کردیم که: خدا را بپرستید. جز او برای شما معبودی نیست. آیا سرِ پرهیزگاری ندارید؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023032.mp3
|
فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلَا تَتَّقُونَ |
33 |
و اشراف قومش که کافر شده، و دیدار آخرت را دروغ پنداشته بودند، و در زندگی دنیا آنان را مرفّه ساخته بودیم گفتند: «این [مرد] جز بشری چون شما نیست: از آنچه میخورید، میخورد؛ و از آنچه مینوشید، مینوشد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023033.mp3
|
وَقَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِلِقَاء الْآخِرَةِ وَأَتْرَفْنَاهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا مَا هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ |
34 |
و اگر بشری مثل خودتان را اطاعت کنید در آن صورت قطعاً زیانکار خواهید بود. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023034.mp3
|
وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًا مِثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ |
35 |
آیا به شما وعده میدهد که وقتی مُردید و خاک و استخوان شدید [باز] شما [از گور زنده] بیرون آورده میشوید؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023035.mp3
|
أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنتُمْ تُرَابًا وَعِظَامًا أَنَّكُم مُّخْرَجُونَ |
36 |
وه، چه دور است آنچه که وعده داده میشوید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023036.mp3
|
هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ |
37 |
جز این زندگانی دنیای ما چیزی نیست. میمیریم و زندگی میکنیم و دیگر برانگیخته نخواهیم شد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023037.mp3
|
إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ |
38 |
او جز مردی که بر خدا دروغ میبندد نیست، و ما به او اعتقاد نداریم.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023038.mp3
|
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ |
39 |
گفت: «پروردگارا، از آن روی که مرا دروغزن خواندند یاریم کن.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023039.mp3
|
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ |
40 |
فرمود: «به زودی سخت پشیمان خواهند شد.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023040.mp3
|
قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ |
41 |
پس فریاد [مرگبار] آنان را به حقّ فرو گرفت، و آنها را [چون] خاشاکی که بر آب افتد، گردانیدیم. دور باد [از رحمت خدا] گروه ستمکاران. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023041.mp3
|
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَاء فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ |
42 |
آنگاه پس از آنان نسلهای دیگری پدید آوردیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023042.mp3
|
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُونًا آخَرِينَ |
43 |
هیچ امّتی نه از اجل خود پیشی میگیرد و نه باز پس میماند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023043.mp3
|
مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ |
44 |
باز فرستادگان خود را پیاپی روانه کردیم. هر بار برای [هدایت] امتی پیامبرش آمد، او را تکذیب کردند؛ پس [ما امتهای سرکش را] یکی پس از دیگری آوردیم و آنها را مایه عبرت [و زبانزد مردم] گردانیدیم. دور باد [از رحمت خدا] مردمی که ایمان نمیآورند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023044.mp3
|
ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَا كُلَّ مَا جَاء أُمَّةً رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُم بَعْضًا وَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ فَبُعْدًا لِّقَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ |
45 |
سپس موسی و برادرش هارون را با آیات خود و حجتی آشکار فرستادیم، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023045.mp3
|
ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَى وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ |
46 |
به سوی فرعون و سران [قوم] او، ولی تکبّر نمودند و مردمی گردنکش بودند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023046.mp3
|
إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ |
47 |
پس گفتند: «آیا به دو بشر که مثل خود ما هستند و طایفه آنها بندگان ما میباشند ایمان بیاوریم؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023047.mp3
|
فَقَالُوا أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَابِدُونَ |
48 |
در نتیجه، آن دو را دروغزن خواندند، پس از زمره هلاکشدگان گشتند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023048.mp3
|
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ |
49 |
و به یقین، ما به موسی کتاب [آسمانی] دادیم، باشد که آنان به راه راست روند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023049.mp3
|
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ |
50 |
و پسر مریم و مادرش را نشانهای گردانیدیم و آن دو را در سرزمین بلندی که جای زیست و [دارای] آب زلال بود جای دادیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023050.mp3
|
وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ |
51 |
ای پیامبران، از چیزهای پاکیزه بخورید و کار شایسته کنید، که من به آنچه انجام میدهید دانایم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023051.mp3
|
يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ |
52 |
و در حقیقت، این امّت شماست که امتی یگانه است، و من پروردگار شمایم؛ پس، از من پروا دارید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023052.mp3
|
وَإِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ |
53 |
تا کار [دین]شان را میان خود قطعه قطعه کردند [و] دسته دسته شدند: هر دستهای به آنچه نزدشان بود، دل خوش کردند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023053.mp3
|
فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ |
54 |
پس آنها را در ورطه گمراهیشان تا چندی واگذار. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023054.mp3
|
فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّى حِينٍ |
55 |
آیا میپندارند که آنچه از مال و پسران که بدیشان مدد میدهیم، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023055.mp3
|
أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِ مِن مَّالٍ وَبَنِينَ |
56 |
[از آن روی است که] میخواهیم به سودشان در خیرات شتاب ورزیم؟ [نه،] بلکه نمیفهمند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023056.mp3
|
نُسَارِعُ لَهُمْ فِي الْخَيْرَاتِ بَل لَّا يَشْعُرُونَ |
57 |
در حقیقت، کسانی که از بیم پروردگارشان هراسانند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023057.mp3
|
إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ |
58 |
و کسانی که به نشانههای پروردگارشان ایمان میآورند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023058.mp3
|
وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ |
59 |
و آنان که به پروردگارشان شرک نمیآورند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023059.mp3
|
وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ |
60 |
و کسانی که آنچه را دادند [در راه خدا] میدهند، در حالی که دلهایشان ترسان است [و میدانند] که به سوی پروردگارشان بازخواهند گشت، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023060.mp3
|
وَالَّذِينَ يُؤْتُونَ مَا آتَوا وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَى رَبِّهِمْ رَاجِعُونَ |
61 |
آنانند که در کارهای نیک شتاب میورزند و آنانند که در انجام آنها سبقت میجویند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023061.mp3
|
أُوْلَئِكَ يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَهُمْ لَهَا سَابِقُونَ |
62 |
و هیچ کس را جز به قدر توانش تکلیف نمیکنیم، و نزد ما کتابی است که به حق سخن میگوید و آنان مورد ستم قرار نخواهند گرفت. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023062.mp3
|
وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنطِقُ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ |
63 |
[نه،] بلکه دلهای آنان از این [حقیقت] در غفلت است، و آنان غیر از این [گناهان] کردارهایی [دیگر] دارند که به انجام آن مبادرت میورزند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023063.mp3
|
بَلْ قُلُوبُهُمْ فِي غَمْرَةٍ مِّنْ هَذَا وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِن دُونِ ذَلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ |
64 |
تا وقتی خوشگذرانانِ آنها را به عذاب گرفتار ساختیم، بناگاه به زاری درمیآیند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023064.mp3
|
حَتَّى إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ |
65 |
امروز زاری مکنید که قطعاً شما از جانب ما یاری نخواهید شد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023065.mp3
|
لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ |
66 |
در حقیقت، آیات من بر شما خوانده میشد و شما بودید که همواره به قهقرا میرفتید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023066.mp3
|
قَدْ كَانَتْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ تَنكِصُونَ |
67 |
در حالی که از [پذیرفتن] آن تکبّر میورزیدید و شب هنگام [در محافل خود] بدگویی میکردید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023067.mp3
|
مُسْتَكْبِرِينَ بِهِ سَامِرًا تَهْجُرُونَ |
68 |
آیا در [عظمت] این سخن نیندیشیدهاند، یا چیزی برای آنان آمده که برای پدران پیشین آنها نیامده است؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023068.mp3
|
أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا الْقَوْلَ أَمْ جَاءهُم مَّا لَمْ يَأْتِ آبَاءهُمُ الْأَوَّلِينَ |
69 |
یا پیامبر خود را [درست] نشناخته و [لذا] به انکار او پرداختهاند؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023069.mp3
|
أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُ مُنكِرُونَ |
70 |
یا میگویند او جنونی دارد؟ [نه،] بلکه [او] حق را برای ایشان آورده و[لی] بیشترشان حقیقت را خوش ندارند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023070.mp3
|
أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ بَلْ جَاءهُم بِالْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ |
71 |
و اگر حق از هوسهای آنها پیروی میکرد، قطعاً آسمانها و زمین و هر که در آنهاست تباه میشد. [نه!] بلکه یادنامهشان را به آنان دادهایم، ولی آنها از [پیروی] یادنامه خود رویگردانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023071.mp3
|
وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ بَلْ أَتَيْنَاهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ |
72 |
یا از ایشان مزدی مطالبه میکنی؟ و مزد پروردگارت بهتر است، و اوست که بهترین روزیدهندگان است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023072.mp3
|
أَمْ تَسْأَلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ |
73 |
و در حقیقت، این تویی که جدّاً آنها را به راه راست میخوانی. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023073.mp3
|
وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ |
74 |
و به راستی کسانی که به آخرت ایمان ندارند، از راه [درست] سخت منحرفند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023074.mp3
|
وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ |
75 |
و اگر ایشان را ببخشاییم، و آنچه از صدمه بر آنان [وارد آمده] است برطرف کنیم، در طغیان خود کوردلانه اصرار میورزند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023075.mp3
|
وَلَوْ رَحِمْنَاهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ |
76 |
و به راستی ایشان را به عذاب گرفتار کردیم و[لی] نسبت به پروردگارشان فروتنی نکردند و به زاری درنیامدند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023076.mp3
|
وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ |
77 |
تا وقتی که دری از عذاب دردناک بر آنان گشودیم، بناگاه ایشان در آن [حال] نومید شدند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023077.mp3
|
حَتَّى إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ |
78 |
و اوست آن کس که برای شما گوش و چشم و دل پدید آورد. چه اندک سپاسگزارید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023078.mp3
|
وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ |
79 |
و اوست آن کس که شما را در زمین پدید آورد، و به سوی اوست که گرد آورده خواهید شد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023079.mp3
|
وَهُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ |
80 |
و اوست آن کس که زنده میکند و میمیراند، و اختلاف شب و روز از اوست. مگر نمیاندیشید؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023080.mp3
|
وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ |
81 |
[نه،] بلکه آنان [نیز] مثل آنچه پیشینیان گفته بودند، گفتند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023081.mp3
|
بَلْ قَالُوا مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ |
82 |
گفتند: «آیا چون بمیریم و خاک و استخوان شویم، آیا واقعاً باز ما زنده خواهیم شد؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023082.mp3
|
قَالُوا أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ |
83 |
درست همین را قبلاً به ما و پدرانمان وعده دادند. این جز افسانههای پیشینیان [چیزی] نیست.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023083.mp3
|
لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ |
84 |
بگو: «اگر میدانید [بگویید] زمین و هر که در آن است به چه کسی تعلق دارد؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023084.mp3
|
قُل لِّمَنِ الْأَرْضُ وَمَن فِيهَا إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
85 |
خواهند گفت: «به خدا.» بگو: «آیا عبرت نمیگیرید؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023085.mp3
|
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ |
86 |
بگو: «پروردگار آسمانهای هفتگانه و پروردگار عرش بزرگ کیست؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023086.mp3
|
قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ |
87 |
خواهند گفت: «خدا.» بگو: «آیا پرهیزگاری نمیکنید؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023087.mp3
|
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ |
88 |
بگو: «فرمانروایی هر چیزی به دست کیست؟ و اگر میدانید [کیست آنکه] او پناه میدهد و در پناه کسی نمیرود؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023088.mp3
|
قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
89 |
خواهند گفت: «خدا.» بگو: «پس چگونه دستخوش افسون شدهاید؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023089.mp3
|
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ |
90 |
[نه!] بلکه حقیقت را بر ایشان آوردیم، و قطعاً آنان دروغگویند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023090.mp3
|
بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ |
91 |
خدا فرزندی اختیار نکرده و با او معبودی [دیگر] نیست، و اگر جز این بود، قطعاً هر خدایی آنچه را آفریده [بود] باخود میبرد، و حتماً بعضی از آنان بر بعضی دیگر تفوّق میجستند. منزه است خدا از آنچه وصف میکنند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023091.mp3
|
مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ |
92 |
دانای نهان و آشکار، و برتر است از آنچه [با او] شریک میگردانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023092.mp3
|
عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ |
93 |
بگو: «پروردگارا، اگر آنچه را که [از عذاب] به آنان وعده داده شده است به من نشان دهی، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023093.mp3
|
قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ |
94 |
پروردگارا، پس مرا در میان قوم ستمکار قرار مده.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023094.mp3
|
رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ |
95 |
و به راستی که ما تواناییم که آنچه را به آنان وعده دادهایم بر تو بنمایانیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023095.mp3
|
وَإِنَّا عَلَى أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ |
96 |
بدی را به شیوهای نیکو دفع کن. ما به آنچه وصف میکنند داناتریم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023096.mp3
|
ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ |
97 |
و بگو: «پروردگارا، از وسوسههای شیطانها به تو پناه میبرم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023097.mp3
|
وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ |
98 |
و پروردگارا، از اینکه [آنها] به پیش من حاضر شوند به تو پناه میبرم.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023098.mp3
|
وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ |
99 |
تا آنگاه که مرگ یکی از ایشان فرا رسد، میگوید: «پروردگارا، مرا بازگردانید، |
/content/ayah/audio/hudhaify/023099.mp3
|
حَتَّى إِذَا جَاء أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ |
100 |
شاید من در آنچه وانهادهام کار نیکی انجام دهم. نه چنین است، این سخنی است که او گوینده آن است و پشاپیش آنان برزخی است تا روزی که برانگیخته خواهند شد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023100.mp3
|
لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّا إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ |
101 |
پس آنگاه که در صور دمیده شود، [دیگر] میانشان نسبت خویشاوندی وجود ندارد، و از [حال] یکدیگر نمیپرسند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023101.mp3
|
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءلُونَ |
102 |
پس کسانی که کفه میزان [اعمال] آنان سنگین باشد، ایشان رستگارانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023102.mp3
|
فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ |
103 |
و کسانی که کفه میزان [اعمال]شان سبک باشد، آنان به خویشتن زیان زده [و] همیشه در جهنم میمانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023103.mp3
|
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ |
104 |
آتش چهره آنها را میسوزاند، و آنان در آنجا ترشرویند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023104.mp3
|
تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ |
105 |
آیا آیات من بر شما خوانده نمیشد و [همواره] آن را مورد تکذیب قرار نمیدادید؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023105.mp3
|
أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ |
106 |
میگویند: «پروردگارا، شقاوت ما بر ما چیره شد و ما مردمی گمراه بودیم.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023106.mp3
|
قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ |
107 |
پروردگارا، ما را از اینجا بیرون بر، پس اگر باز هم [به بدی] برگشتیم، در آن صورت ستمگر خواهیم بود. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023107.mp3
|
رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ |
108 |
میفرماید: «[بروید] در آن گم شوید و با من سخن مگویید.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023108.mp3
|
قَالَ اخْسَؤُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ |
109 |
در حقیقت، دستهای از بندگان من بودند که میگفتند: «پروردگارا، ایمان آوردیم. بر ما ببخشای و به ما رحم کن [که] تو بهترینِ مهربانی.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023109.mp3
|
إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ |
110 |
و شما آنان [=مؤمنان] را به ریشخند گرفتید، تا [با این کار] یاد مرا از خاطرتان بردند و شما بر آنان میخندیدید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023110.mp3
|
فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّى أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ |
111 |
من [هم] امروز به [پاس] آنکه صبر کردند، بدانان پاداش دادم. آری، ایشانند که رستگارانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023111.mp3
|
إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ |
112 |
میفرماید: «چه مدت به عدد سالها در زمین ماندید؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023112.mp3
|
قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ |
113 |
میگویند: «یک روز یا پارهای از یک روز ماندیم. از شمارگران [خود] بپرس.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023113.mp3
|
قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلْ الْعَادِّينَ |
114 |
میفرماید: «جز اندکی درنگ نکردید، کاش شما میدانستید.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/023114.mp3
|
قَالَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
115 |
آیا پنداشتید که شما را بیهوده آفریدهایم و اینکه شما به سوی ما بازگردانیده نمیشوید؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023115.mp3
|
أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ |
116 |
پس والاست خدا، فرمانروای برحق، خدایی جز او نیست. [اوست] پروردگار عرش گرانمایه. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023116.mp3
|
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ |
117 |
و هر کس با خدا معبود دیگری بخواند، برای آن برهانی نخواهد داشت، و حسابش فقط با پروردگارش میباشد، در حقیقت، کافران رستگار نمیشوند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023117.mp3
|
وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ |
118 |
و بگو: «پروردگارا، ببخشای و رحمت کن [که] تو بهترین بخشایندگانی. |
/content/ayah/audio/hudhaify/023118.mp3
|
وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ |