Al-Adiyat

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Persian: Sayyed Mohammad Reza Safavi

Play All
# Translation Ayah
1 سوگند به آن اسب‌ها که نفس زنان به سوی میدان جهاد تاختند، وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا
2 و سوگند به آنها که با نواختن و تاختن بر سنگلاخ‌ها به وسیله سم هایشان شراره آتش برآوردند، فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا
3 و سوگند به آنها که بامدادان بر دشمن به ناگهان یورش بردند، فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
4 و با آن یورش غباری برانگیختند، فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا
5 و بدین وسیله میان سپاه دشمن درآمدند، فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
6 به آنها سوگند که آدمی در برابر نعمت‌های پروردگارش بسیار ناسپاس است. إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
7 و او قطعاً بر ناسپاسی خود گواه است. وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ
8 و چون شیفته مال است بسیار بخیل است. وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
9 آیا نمی‌داند که ناسپاسی خدا پیامدی ناگوار دارد؟ آن روز که دفن شدگانِ در گورها برانگیخته می‌شوند. أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
10 و آنچه در سینه هاست همه فاش می‌گردد. وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
11 به یقین، آن روز پروردگارشان به آنان آگاه است. إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ
;