Al-A'la

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Persian: Mohsen Gharaati

Play All
# Translation Ayah
1 نام پروردگار بلندمرتبه‌ات را به پاکی یاد کن! سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
2 همان که آفرید و سامان بخشید. الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
3 و آن که [هر چیز را] اندازه نهاد و هدایت کرد. وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
4 و آن که چراگاه را رویانید. وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
5 و پس [از چندی] آن را خشک و تیره کرد. فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
6 ما [قرآن را] بر تو می‌خوانیم، پس فراموش نخواهی کرد. سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى
7 مگر آنچه را خدا بخواهد که او بی‌گمان آشکار و نهان را می‌داند. إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
8 و ما تو را برای آسان‌ترین [راه دعوت] آماده می‌سازیم. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
9 پس پند بده، اگر پند دادن سودمند باشد. فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
10 به زودی آن که [از خدا] می‌ترسد، پند گیرد. سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى
11 و بدبخت‌ترینِ افراد از آن دوری کند. وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
12 همان کس که به آتش بزرگ‌تر درمی‌آید. الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
13 سپس در آنجا نه بمیرد و نه زندگی کند. ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
14 به راستی رستگار شد آن کس که خود را پاک گردانید. قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
15 و نام پروردگارش را یاد کرد و نماز گزارد. وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
16 [بلکه شما منکران لجوج] زندگی دنیا را ترجیح می‌دهید. بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
17 و حال آن که آخرت بهتر و ماندگارتر است. وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى
18 این [سخن] در کتاب‌های آسمانی پیشین نیزآمده است، إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى
19 کتاب‌های ابراهیم و موسی. صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
;