At-Tariq

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Italian: Hamza Roberto Piccardo

Play All
# Translation Ayah
1 Per il cielo e per l'astro notturno, وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ
2 e chi mai ti dirà cos'è l'astro notturno? وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
3 È la fulgida stella. النَّجْمُ الثَّاقِبُ
4 Non c'è anima alcuna che non abbia su di sé un [angelo] guardiano. إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
5 Consideri dunque l'uomo da che cosa fu creato! فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
6 Da un liquido eiaculato, خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ
7 che esce di tra i lombi e le costole. يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
8 [Allah] è certo capace di ricondurlo, إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
9 nel Giorno in cui i segreti saranno svelati, يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
10 e [l'uomo] non avrà più né forza, né ausilio. فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
11 Per il cielo che ritorna incessantemente وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ
12 e per la terra quando si fende: وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
13 in verità questa è Parola decisiva, إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
14 per nulla frivola. وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
15 Invero tramano insidie, إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
16 e Io tesso la Mia strategia. وَأَكِيدُ كَيْدًا
17 Concedi una dilazione ai miscredenti, da' loro un po' di tempo. فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
;