Al-Lail

Change Language
Change Surah
Change Recitation

English: Ali Quli Qarai

Play All
# Translation Ayah
1 By the night when it envelops, وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى
2 by the day when it brightens, وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى
3 by Him who created the male and the female: وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى
4 your endeavours are indeed diverse. إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى
5 As for him who gives and is Godwary فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى
6 and confirms the best promise, وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى
7 We will surely ease him toward facility. فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
8 But as for him, who is stingy and self-complacent, وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى
9 and denies the best promise, وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى
10 We will surely ease him toward hardship. فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى
11 His wealth will not avail him when he perishes. وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى
12 Indeed guidance rests with Us, إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى
13 and to Us belong the world and the Hereafter. وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى
14 So I warn you of a blazing fire, فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى
15 which none shall enter except the most wretched [of persons] لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
16 —he who impugns [God’s prophets] and turns his back. الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى
17 The Godwary [person] will be spared of that وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
18 —he who gives his wealth to purify himself الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى
19 and does not expect any reward from anyone, وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى
20 but seek only the pleasure of their Lord, the Most Exalted, إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى
21 and, surely, soon they will be well-pleased. وَلَسَوْفَ يَرْضَى
;