Al-Alaq

Change Language
Change Surah
Change Recitation

English: Abdul Majid Daryabadi

Play All
# Translation Ayah
1 Recite thou in the name of thy Lord Who hath created - اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
2 Hath created man from a clot! خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
3 Recite thou: And thy Lord is the Most Bounteous, اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
4 Who hath taught mankind by the pen - الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
5 Hath taught man that which he knew not. عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
6 By no means: Verily man exorbitateth. كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
7 As he bethinkest himself selfsufficient. أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى
8 Verily Unto thy Lord is the return. إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
9 Bethinkest thou him who forbiddeth, أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
10 A bondman of Ours when he prayeth * عَبْدًا إِذَا صَلَّى
11 Bethinkest thou, if he is himself guided, أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى
12 Or he commandeth piety? أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
13 Bethinkest thou, if he belieth and turneth away? أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
14 Knoweth he not that Allah beholdeth? أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى
15 By no means! If he desist not We shall seize and deal him by the forelock - كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
16 A forelock, lying, sinning. نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
17 Then, let him call his assembly, فَلْيَدْعُ نَادِيَه
18 We also shall call the infernal guards. سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
19 By no means! Obey not thou him. Continue to adore, and continue to draw nigh. كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ
;