| 1 |
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086001.mp3
|
وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ |
| 2 |
And have you understood what the nightly arriver is? |
/content/ayah/audio/hudhaify/086002.mp3
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ |
| 3 |
The very brightly shining star! |
/content/ayah/audio/hudhaify/086003.mp3
|
النَّجْمُ الثَّاقِبُ |
| 4 |
There is not a soul that does not have a guardian over it. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086004.mp3
|
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ |
| 5 |
So man must consider from what he has been created. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086005.mp3
|
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ |
| 6 |
Created from a gushing fluid. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086006.mp3
|
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ |
| 7 |
That is issued from between the backs and the ribs. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086007.mp3
|
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ |
| 8 |
Indeed Allah is Able to return him. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086008.mp3
|
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ |
| 9 |
A day when the secrets will be examined. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086009.mp3
|
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ |
| 10 |
So man will neither have any strength nor any aide. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086010.mp3
|
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ |
| 11 |
By oath of the sky from which comes down the rain. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086011.mp3
|
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ |
| 12 |
And by oath of the earth which flourishes with it. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086012.mp3
|
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ |
| 13 |
Indeed the Qur’an is a decisive Word. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086013.mp3
|
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ |
| 14 |
And is not a matter of amusement. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086014.mp3
|
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ |
| 15 |
Indeed the disbelievers carry out their evil schemes. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086015.mp3
|
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا |
| 16 |
And I secretly plan. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086016.mp3
|
وَأَكِيدُ كَيْدًا |
| 17 |
Therefore give them some respite – give them some time. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086017.mp3
|
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا |