Al-A'la

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Dutch: Sofian S. Siregar

Play All
# Translation Ayah
1 Prijs de naam van jouw Heer, de Hoogste. سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
2 Degene Die geschapen heeft en vervolmaakt. الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
3 En Degene Die de maat bepaald heeft en Die geleid heeft. وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
4 Degene die het weidegras doet groeien. وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
5 En het daarna dor (en) zwart maakt. فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
6 Wij zullen (de Koran) aan jou voordragen en jij zult (hem) niet vergeten. سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى
7 Behalve wat Allah wil. Voorwaar, Hij kent het openlijke en het verborgene. إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
8 En Wij zullen het gemakkelijke voor jou gemakkelijk maken. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
9 Vermaan daarom, als de Vermaning (hun) baat. فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
10 Wie (Allah) vreest zal zich laten vermanen. سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى
11 Maar de ellendige zal het vermijden. وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
12 Degene die het grote Vuur binnengaat. الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
13 Hij zal dan daarin niet sterven en niet leven. ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
14 Hij die zich reinigt (van zijn zonden) zal waarlijk slagen. قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
15 En (ook) die de Naam van zijn Heer gedenkt en de shalât verricht. وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
16 Jullie geven immers voorrang aan het wereldse leven. بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
17 Terwijl het Hiernamaals beter en blijvender is. وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى
18 Voorwaar, dit staat zeker in de vroegere bladen. إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى
19 De bladen van Ibrâhîm en Môesa. صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
;