| 1 |
Ik zweer bij den hemel en bij de ster, die des nachts verschijnt. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086001.mp3
|
وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ |
| 2 |
Maar wat zal u datgene doen verstaan, wat bij nacht verschijnt? |
/content/ayah/audio/hudhaify/086002.mp3
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ |
| 3 |
Het is de ster, die glansrijke stralen schiet. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086003.mp3
|
النَّجْمُ الثَّاقِبُ |
| 4 |
Iedere ziel heeft een wachter, die over hem is aangesteld. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086004.mp3
|
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ |
| 5 |
Laat de mensch dus overwegen van wat hij is geschapen. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086005.mp3
|
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ |
| 6 |
Hij is geschapen van een droppel zaad. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086006.mp3
|
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ |
| 7 |
Uit de lendenen en de borstbeenderen voortkomende. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086007.mp3
|
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ |
| 8 |
Waarlijk, God is in staat hem in het leven terug te roepen. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086008.mp3
|
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ |
| 9 |
Op den dag waarop alle verborgen denkbeelden en daden zullen worden onderzocht. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086009.mp3
|
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ |
| 10 |
En hij zal de macht om zich te verdedigen, noch eenigen beschermer hebben. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086010.mp3
|
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ |
| 11 |
Bij den hemel, die (regen) nedergiet. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086011.mp3
|
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ |
| 12 |
En bij de aarde, die zich opent om planten en bronnen te doen voortspruiten. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086012.mp3
|
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ |
| 13 |
Waarlijk, dit is een gesprek ter onderscheiding (tusschen het goede en het kwade); |
/content/ayah/audio/hudhaify/086013.mp3
|
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ |
| 14 |
Het is niet lichtvaardig samengesteld. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086014.mp3
|
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ |
| 15 |
Waarlijk, de ongeloovigen spannen samen (om mijne plannen te verijdelen); |
/content/ayah/audio/hudhaify/086015.mp3
|
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا |
| 16 |
Maar ik zal samenspannen om hen te vernietigen. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086016.mp3
|
وَأَكِيدُ كَيْدًا |
| 17 |
Daarom, o profeet! wees geduldig met de ongeloovigen, en laat hen korten tijd met vrede. |
/content/ayah/audio/hudhaify/086017.mp3
|
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا |