| 1 |
Wee over iederen lasteraar en leugenaar, |
/content/ayah/audio/hudhaify/104001.mp3
|
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ |
| 2 |
Die rijkdommen opstapelt, en deze voor de toekomst bewaart. |
/content/ayah/audio/hudhaify/104002.mp3
|
الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ |
| 3 |
Hij denkt dat zijne rijkdommen hem onsterfelijk maken. |
/content/ayah/audio/hudhaify/104003.mp3
|
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ |
| 4 |
Volstrekt niet. Hij zal zekerlijk in Al-Hotama geworpen worden. |
/content/ayah/audio/hudhaify/104004.mp3
|
كَلَّا لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ |
| 5 |
En wie zal u doen begrijpen wat Al-Hotama is? |
/content/ayah/audio/hudhaify/104005.mp3
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ |
| 6 |
Het is het aangestoken vuur van God, |
/content/ayah/audio/hudhaify/104006.mp3
|
نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ |
| 7 |
Dat boven de harten zal opstijgen van hen (die er in geworpen zullen worden). |
/content/ayah/audio/hudhaify/104007.mp3
|
الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ |
| 8 |
Waarlijk, het zal als een gewelfd dak wezen. |
/content/ayah/audio/hudhaify/104008.mp3
|
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ |
| 9 |
Dat, gesteund door groote kolommen, boven hen zal zijn. |
/content/ayah/audio/hudhaify/104009.mp3
|
فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ |