At-Tariq

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Czech: Preklad I. Hrbek

Play All
# Translation Ayah
1 Při nebi a hvězdě nocí putující! وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ
2 Víš ty vůbec, co je to hvězda nocí putující? وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
3 Hvězda pronikavě zářící. النَّجْمُ الثَّاقِبُ
4 A věru duše každá nad sebou strážce má! إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
5 Z čeho byl stvořen, nechť člověk posoudí! فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
6 Stvořen byl z vystříknuté tekutiny, خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ
7 jež z místa mezi bedry a žebry proudí. يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
8 Bůh zajisté je schopen k životu jej navrátit إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
9 v den, kdy taje budou zkoumány يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
10 a kdy člověk nebude ani sílu, ani pomocníka mít. فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
11 Při nebi návratů plném, وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ
12 při zemi rozpuklin plné! وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
13 Věru že toto je slovo rozhodné إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
14 a není řečeno jen žertem. وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
15 Tito lidé věru strojí úklad, إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
16 však já rovněž chystám lest! وَأَكِيدُ كَيْدًا
17 Jen poshov nevěřícím a krátký jim popřej odklad! فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
;