1 |
Kapı çalan! |
/content/ayah/audio/hudhaify/101001.mp3
|
الْقَارِعَةُ |
2 |
Nedir o kapı çalan? |
/content/ayah/audio/hudhaify/101002.mp3
|
مَا الْقَارِعَةُ |
3 |
O kapı çalanın ne olduğunu bilir misin? |
/content/ayah/audio/hudhaify/101003.mp3
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ |
4 |
İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olur, |
/content/ayah/audio/hudhaify/101004.mp3
|
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ |
5 |
Dağların da atılmış renkli yüne dönüştüğü gündür (o Karia!) |
/content/ayah/audio/hudhaify/101005.mp3
|
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ |
6 |
O gün kimin tartılan ameli ağır gelirse. |
/content/ayah/audio/hudhaify/101006.mp3
|
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ |
7 |
İşte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur. |
/content/ayah/audio/hudhaify/101007.mp3
|
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ |
8 |
Ameli yeğni olana gelince. |
/content/ayah/audio/hudhaify/101008.mp3
|
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ |
9 |
İşte onun anası (yeri, yurdu) Haviye'dir. |
/content/ayah/audio/hudhaify/101009.mp3
|
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ |
10 |
Nedir o (Haviye) bilir misin? |
/content/ayah/audio/hudhaify/101010.mp3
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ |
11 |
Kızgın ateş! |
/content/ayah/audio/hudhaify/101011.mp3
|
نَارٌ حَامِيَةٌ |