Al-A'la

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Spanish: Raúl González Bórnez

Play All
# Translation Ayah
1 ¡Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo! سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
2 Quien ha creado y ordenado الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
3 y Quien ha determinado y guiado وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
4 y Quien hace surgir la hierba وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
5 y la transforma en heno oscuro. فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
6 Te haremos recitar y no olvidarás سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى
7 excepto lo que Dios quiera. En verdad, Él conoce lo manifiesto y lo que se oculta. إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
8 Y te facilitaremos un camino fácil. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
9 Así pues, advierte cuando la advertencia sea beneficiosa. فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
10 Se dejará amonestar quien sea temeroso سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى
11 y se apartará de ella el infame, وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
12 el cual será arrojado al Fuego Mayor, الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
13 en el cual no morirá ni vivirá. ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
14 Con seguridad, triunfará quien se purifique قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
15 y recuerde el nombre de su Señor y rece. وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
16 Pero vosotros preferís la vida mundana, بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
17 aunque la otra es mejor y más permanente. وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى
18 En verdad, esto está en los escritos primeros. إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى
19 Los escritos de Abraham y de Moisés. صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
;