1 |
سوگند به بادهایی که با شدّت چیزها را پراکنده میکنند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/051001.mp3
|
وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا |
2 |
پس به ابرهای گرانبار سوگند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/051002.mp3
|
فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا |
3 |
پس به کشتیهایی که به آسانی در حرکتند، سوگند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/051003.mp3
|
فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا |
4 |
پس به فرشتگانی که [به امر خدا] کارها را تقسیم میکنند، سوگند، |
/content/ayah/audio/hudhaify/051004.mp3
|
فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا |
5 |
آنچه به شما وعده میدهند، قطعاً راست است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051005.mp3
|
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ |
6 |
و حتماً [روز] جزا واقعشدنی است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051006.mp3
|
وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ |
7 |
سوگند به آسمانِ دارای راههای بسیار، |
/content/ayah/audio/hudhaify/051007.mp3
|
وَالسَّمَاء ذَاتِ الْحُبُكِ |
8 |
که شما [دربارهی قرآن] در گفتاری گوناگون [سرگردان] هستید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051008.mp3
|
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ |
9 |
هر که [از حقّ] منصرف گشت، به انحراف کشیده خواهد شد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051009.mp3
|
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ |
10 |
مرگ بر دروغپردازان! |
/content/ayah/audio/hudhaify/051010.mp3
|
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ |
11 |
آنان که در بیخبری و غفلت غرقند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051011.mp3
|
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ |
12 |
میپرسند: «روز جزا چه وقت است؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051012.mp3
|
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ |
13 |
روزی است که آنها بر آتش سوزانده میشوند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051013.mp3
|
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ |
14 |
[به آنان گفته میشود:] «عذابتان را بچشید! این همان عذابی است که [از روی تمسخر] به آن شتاب داشتید.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051014.mp3
|
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ |
15 |
پرهیزکاران در باغها و [کنار] چشمهسارانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051015.mp3
|
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
16 |
و آنچه را پروردگارشان به آنان عطا میکند، میگیرند. زیرا که آنان پیش از این همواره نیکوکار بودند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051016.mp3
|
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ |
17 |
اندکی از شب را میخوابیدند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051017.mp3
|
كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ |
18 |
و سحرگاهان، [از خدا] درخواست آمرزش میکردند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051018.mp3
|
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ |
19 |
و در داراییهایشان، حقّی بود برای نیازمند خواهنده و بینوای درمانده. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051019.mp3
|
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ |
20 |
و در زمین برای اهل یقین، نشانههایی است، |
/content/ayah/audio/hudhaify/051020.mp3
|
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ |
21 |
و در [آفرینش] خودتان [نیز نشانههایی است]. پس چرا نمینگرید؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/051021.mp3
|
وَفِي أَنفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ |
22 |
و روزی شما و آنچه وعده داده میشوید، در آسمان و عالم بالاست. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051022.mp3
|
وَفِي السَّمَاء رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ |
23 |
پس به پروردگار آسمان و زمین سوگند که این [سخن] همان گونه که شما سخن میگویید، راستین و واقعی است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051023.mp3
|
فَوَرَبِّ السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ |
24 |
[ای پیامبر!] آیا داستان میهمانان گرامی ابراهیم به تو رسیده است؟ |
/content/ayah/audio/hudhaify/051024.mp3
|
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ |
25 |
آنگاه که بر او وارد شدند، و گفتند: «سلام [بر تو]!» [ابراهیم در پاسخ] گفت: «سلام [بر شما که] گروهی ناشناسید.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051025.mp3
|
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ |
26 |
پس پنهانی به سراغ خانوادهی خود رفت و گوسالهای فربه را [بریان کرد و] آورد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051026.mp3
|
فَرَاغَ إِلَى أَهْلِهِ فَجَاء بِعِجْلٍ سَمِينٍ |
27 |
پس غذا را نزد میهمانان گذاشت، [ولی با تعجّب دید دست به سوی غذا نمیبرند،] گفت: «چرا نمیخورید؟!» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051027.mp3
|
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ |
28 |
پس از [غذا نخوردن] میهمانان، در دلش احساس ترس کرد. آنان گفتند: «نترس! [ما فرشتگان خداییم!]» و او را به نوجوانی دانا مژده دادند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051028.mp3
|
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا لَا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ |
29 |
پس همسر ابراهیم [با شنیدن مژدهی فرزند] فریادکنان پیش آمد و به صورت خود زد و گفت: «پیرزنی نازا [چگونه صاحب فرزند شود]؟!» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051029.mp3
|
فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ |
30 |
گفتند: «پروردگار تو اینگونه گفته و البتّه او حکیم و داناست.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051030.mp3
|
قَالُوا كَذَلِكَ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ |
31 |
[ابراهیم] گفت: «پس ای فرستادگان! کاری که به دنبال آن آمدهاید، چیست؟» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051031.mp3
|
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ |
32 |
گفتند: «ما به سوی قومی گناهکار فرستاده شدهایم، |
/content/ayah/audio/hudhaify/051032.mp3
|
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ |
33 |
تا [برای نابودیشان،] سنگهایی از گل بر آنان فروریزیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051033.mp3
|
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ |
34 |
[سنگهایی که] نزد پروردگارت برای [نابودی] اسرافکاران، نشاندار شدهاند.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051034.mp3
|
مُسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ |
35 |
پس هر که از مؤمنان در آنجا بود، بیرون بردیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051035.mp3
|
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ |
36 |
ولی در آنجا جز یک خانوادهی فرمانبر [که لوط و فرزندانش بودند،] نیافتیم! |
/content/ayah/audio/hudhaify/051036.mp3
|
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ |
37 |
و در آن [دیار] برای کسانی که از عذاب دردناک میترسند، نشانهای [عبرتآموز] به جای گذاشتیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051037.mp3
|
وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ |
38 |
و در [سرگذشت] موسی [نیز نشانه و عبرتی است]، آنگاه که او را با دلیلی روشن و آشکار به سوی فرعون فرستادیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051038.mp3
|
وَفِي مُوسَى إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَى فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ |
39 |
پس فرعون با تکیه بر قدرت و سپاهی که داشت، روی برگرداند و گفت: «او یا جادوگر است یا دیوانه.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051039.mp3
|
فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ |
40 |
پس ما او و سپاهیانش را [به قهر] گرفتیم و آنان را در دریا افکندیم، در حالی که او [به سبب لجاجت و دشمنی] سزاوار سرزنش بود. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051040.mp3
|
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ |
41 |
و در [سرگذشت] قوم عاد [نیز نشانه و عبرتی است]، آنگاه که بر آنان باد نازا و هلاک کنده فرستادیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051041.mp3
|
وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ |
42 |
[این باد] هیچ چیزی را که بر آن میوزید، باقی نمیگذاشت، مگر آن که آن را خرد و تباه میکرد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051042.mp3
|
مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ |
43 |
و در [سرگذشت] قوم ثَمود [نیز نشانههای عبرتی است]، آنگاه که به آنان گفته شد: «تا زمانی کوتاه، [که سه روز بیشتر نیست، از زندگی] بهره ببرید.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051043.mp3
|
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ |
44 |
آنان از فرمان پروردگارشان سر باز زدند. پس در حالی که مینگریستند، صاعقه آنان را فراگرفت. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051044.mp3
|
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ |
45 |
پس، نه توان برخاستن داشتند و نه توانستند از خود دفاع کنند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051045.mp3
|
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ |
46 |
و پیش از آنان قوم نوح [را نابود کردیم، زیرا] مردمانی نافرمان و بدکار بودند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051046.mp3
|
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ |
47 |
و آسمان را با قدرتی وصفناپذیر ساختیم و ما همواره آن را وسعت میبخشیم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051047.mp3
|
وَالسَّمَاء بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ |
48 |
و زمین را گستردیم. پس چه نیکو گسترانندهای هستیم! |
/content/ayah/audio/hudhaify/051048.mp3
|
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ |
49 |
و از هر چیز دو زوج آفریدیم، باشد که یاد کنید [و پند گیرید]. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051049.mp3
|
وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ |
50 |
[ای پیامبر! بگو:] «پس به سوی خدا بگریزید، که من از سوی او برای شما هشداردهندهای آشکارم. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051050.mp3
|
فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ |
51 |
و با خداوند، معبود دیگری قرار مدهید که من از سوی او برای شما هشداردهندهای آشکارم.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051051.mp3
|
وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ |
52 |
[ای پیامبر!] بدین گونه [که تو را تکذیب کردند،] پیشینیان اینان نیز هر پیامبری برایشان آمد، گفتند: «[او] جادوگر یا دیوانه است.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/051052.mp3
|
كَذَلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ |
53 |
آیا [کافران در طول تاریخ،] یکدیگر را به این سفارش کردهاند [که با پیامبران چنین رفتار کنند]؟ [نه!] بلکه آنان مردمی طغیانگرند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051053.mp3
|
أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ |
54 |
پس، از آنان روی بگردان که تو مورد سرزنش نیستی. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051054.mp3
|
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ |
55 |
و [به مردم] یادآوری کن، که یادآوری برای مؤمنان سودمند است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051055.mp3
|
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَى تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ |
56 |
و جنّ و انسان را نیافریدم مگر برای آن که مرا بپرستند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051056.mp3
|
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ |
57 |
و من از آنان هیچ رزقی نمیخواهم و نمیخواهم که به من خوراک بدهند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051057.mp3
|
مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ |
58 |
زیرا خداوند است آن روزیرسانِ نیرومندِ استوار. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051058.mp3
|
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ |
59 |
پس کسانی که ستم کردند، سهم بزرگی [از عذاب] دارند، همانند سهم یارانشان [در اقوام ستمگر پیشین]. پس از من درخواست شتاب نکنند [که به آن خواهند رسید]. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051059.mp3
|
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ |
60 |
پس وای بر کسانی که کفر ورزیدند، از روزی که وعده داده میشوند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/051060.mp3
|
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ |