1 |
ای کسانی که ایمان آوردهاید! [در هیچ کاری] بر خدا و پیامبر او پیشی نگیرید و از [نافرمانی] خداوند پروا کنید که خداوند شنوا و داناست. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049001.mp3
|
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ |
2 |
ای کسانی که ایمان آوردهاید! [در گفتگو با پیامبر،] صدایتان را بلندتر از صدای پیامبر نکنید و آن گونه که با یکدیگر بلند گفتگو میکنید، با پیامبر بلند سخن مگویید! مبادا [به خاطر این بیادبی،] اعمالتان نابود شود و شما آگاه نشوید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049002.mp3
|
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ |
3 |
کسانی که نزد رسول خدا صدایشان را پایین میآورند، آنان کسانی هستند که خداوند دلهایشان را برای [پذیرش] تقوا آزمایش [و آماده] کرده است و آمرزش و پاداشی بزرگ خواهند داشت. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049003.mp3
|
إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَى لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ |
4 |
کسانی که از پشت اتاقها[ی خانهات] تو را با فریاد صدا میزنند، بیشترشان نمیاندیشند. [که باید احترام تو را نگاه دارند.] |
/content/ayah/audio/hudhaify/049004.mp3
|
إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاء الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ |
5 |
و اگر صبر میکردند تا تو خود به نزد آنان بیرون آیی، قطعاً برایشان بهتر بود و خداوند آمرزندهی مهربان است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049005.mp3
|
وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّى تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ |
6 |
ای کسانی که ایمان آوردهاید! اگر فاسقی برای شما خبری مهمّ آورد، دربارهی آن بررسی کنید، مبادا [از روی شتابزدگی تصمیمی بگیرید و] ناآگاهانه به گروهی آسیب برسانید، سپس از کردهی خود پشیمان شوید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049006.mp3
|
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن جَاءكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَأٍ فَتَبَيَّنُوا أَن تُصِيبُوا قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَى مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ |
7 |
و بدانید که رسول خدا در میان شماست [و شما باید از او پیروی کنید.] اگر او در بسیاری از کارها پیرو شما باشد، قطعاً به سختی و مشقّت خواهید افتاد؛ ولی خدا ایمان را محبوب شما قرار داده و آن را در دلهایتان آراسته است و کفر، بدکاری و نافرمانی را مورد تنفّر شما قرار داده است. آنها [که دارای این ویژگیها هستند،] همان رشدیافتگانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049007.mp3
|
وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ أُوْلَئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ |
8 |
[علاقه به ایمان و تنفّر از کفر،] فضل و نعمتی بزرگ از سوی خداوند است و خداوند دانایی فرزانه است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049008.mp3
|
فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَنِعْمَةً وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ |
9 |
و اگر دو گروه از مؤمنان به نزاع و جنگ پرداختند، پس میان آنان صلح و آشتی برقرار کنید. سپس اگر یکی از دو گروه بر دیگری تجاوز کرد، با متجاوز بجنگید تا به فرمان خداوند بازگردد. پس اگر متجاوز بازگشت، میان آن دو گروه به عدالت صلح برقرار کنید و عدالت ورزید که خداوند دادگران را دوست دارد. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049009.mp3
|
وَإِن طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا فَإِن بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّى تَفِيءَ إِلَى أَمْرِ اللَّهِ فَإِن فَاءتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ |
10 |
همانا مؤمنان با یکدیگر برادرند، پس میان برادران خود، صلح و آشتی برقرار کنید و از [نافرمانی] خدا پروا کنید تا مورد رحمت قرار گیرید. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049010.mp3
|
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ |
11 |
ای کسانی که ایمان آوردهاید! مبادا گروهی [از شما]، گروهی دیگر را مسخره کنند. چه بسا که مسخرهشدگان بهتر از مسخرهکنندگان باشند و زنان نیز، زنان دیگر را مسخره نکنند، شاید که آنان بهتر از اینان باشند و از یکدیگر عیبجویی نکنید و یکدیگر را با لقبهای بد و ناپسند نخوانید. [زیرا] این که انسانی را پس از ایمان آوردنش به لقب زشت نشان کنند، بد رسمی است و کسانی که [از این اعمال] توبه نکنند، پس آنان همان ستمگرانند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049011.mp3
|
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَومٌ مِّن قَوْمٍ عَسَى أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَاء مِّن نِّسَاء عَسَى أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ بِئْسَ الاِسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ |
12 |
ای کسانی که ایمان آوردهاید! از بسیاری گمانها دوری کنید، زیرا برخی گمانها گناه است و [در کار دیگران] تجسّس و کنجکاوی نکنید و از یکدیگر غیبت نکنید. آیا هیچ یک از شما دوست دارد که گوشت برادر مردهی خود را بخورد؟ [هرگز!] بلکه آن را ناپسند میدانید و از [نافرمانی] خدا پروا کنید. همانا خداوند بسیار توبهپذیر و مهربان است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049012.mp3
|
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيراً مِّنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَب بَّعْضُكُم بَعْضًا أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَن يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَّحِيمٌ |
13 |
ای مردم! ما شما را از یک مرد و زن آفریدیم و شما را تیرهها و قبیلهها قرار دادیم، تا یکدیگر را بشناسید. همانا گرامیترینِ شما نزد خدا، باتقواترینِ شماست. خداوند دانای آگاه است. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049013.mp3
|
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ |
14 |
آن اعراب بادیهنشین گفتند: «ما ایمان آوردهایم.» به آنان بگو: شما هنوز ایمان نیاوردهاید، بلکه بگویید: اسلام آوردهایم، زیرا هنوز ایمان در دلهای شما وارد نشده است و اگر خدا و رسولش را اطاعت کنید، خداوند ذرّهای از اعمال شما کم نمیکند. خداوند آمرزندهی مهربان است.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/049014.mp3
|
قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا وَلَكِن قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ وَإِن تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ |
15 |
مؤمنان، تنها کسانی هستند که به خدا و فرستادهاش ایمان آوردند، سپس دچار تردید نشدند و با اموال و جانهای خود در راه خدا جهاد کردند. اینانند که [در ادّعای ایمان] راستگویند. |
/content/ayah/audio/hudhaify/049015.mp3
|
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ |
16 |
بگو: «آیا شما خدا را از ایمان خود آگاه میکنید؟ در حالی که خداوند آنچه را در آسمانها و آنچه را در زمین است، میداند و خداوند به هر چیزی داناست.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/049016.mp3
|
قُلْ أَتُعَلِّمُونَ اللَّهَ بِدِينِكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ |
17 |
آنان بر تو منّت میگذارند که اسلام آوردهاند. بگو: «اگر راست میگویید، برای اسلام آوردنتان بر من منّت نگذارید؛ بلکه این خداوند است که بر شما منّت دارد که شما را به سوی ایمان هدایت کرده است، |
/content/ayah/audio/hudhaify/049017.mp3
|
يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا قُل لَّا تَمُنُّوا عَلَيَّ إِسْلَامَكُم بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلْإِيمَانِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ |
18 |
خداوند، نهان آسمانها و زمین را میداند و خداوند به آنچه میکنید، بیناست.» |
/content/ayah/audio/hudhaify/049018.mp3
|
إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |