At-Tariq

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Turkish: Diyanet Vakfi

Play All
# Translation Ayah
1 Gökyüzüne ve tarıka (sabah yıldızına) yemin ederim. وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ
2 Tarıkın ne olduğunu nereden bileceksin? وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
3 (O, karanlığı) delen yıldızdır. النَّجْمُ الثَّاقِبُ
4 Hiç kimse yoktur ki üzerinde bir koruyucu, bir denetleyici bulunmasın. إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
5 İnsan neden yaratıldığına bir baksın! فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
6 Atılan bir sudan yaratıldı. خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ
7 (O su) sırt ile göğüs kafesi arasından çıkar. يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
8 İşte Allah (başlangıçta bu şekilde yarattığı) insanı tekrar yaratmaya da kadirdir. إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
9 Gizlenenlerin ortaya döküldüğü gün يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
10 O gün insan için ne bir güç ne de bir yardımcı vardır. فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
11 Dönüş sahibi olan (yağmur yağdıran) göğe, yemin ederim ki, وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ
12 (Nebat ile) yarılan yere, وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
13 Şüphesiz Kur'an, (hak ile batılı) ayıran bir sözdür. إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
14 O, asla bir şaka değildir. وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
15 Onlar bir tuzak kurarlar, إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
16 Ben de bir tuzak kurarım. وَأَكِيدُ كَيْدًا
17 Onun için Kafirlere mühlet ver, onları biraz kendi hallerine bırak (pek yakında desteğimiz sana gelecek). فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
;