Al-A'la

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Spanish: Muhammad Isa García

Play All
# Translation Ayah
1 Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo, سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
2 Quien creó todas las cosas a la perfección الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
3 y decretó para cada ser su función; وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
4 Quien hace brotar la hierba, وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
5 y luego la convierte en heno seco. فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
6 [¡Oh, Mujámmad!] Haré que recites [el Corán] y no lo olvides. سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى
7 Salvo que Dios quiera, pues Él conoce lo manifiesto y lo oculto. إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
8 Te dirigiré por el camino de la facilidad. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
9 Exhorta [con el Corán], porque el recuerdo es beneficioso. فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
10 Quien tenga temor de Dios recapacitará [con tu exhortación], سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى
11 pero el negador de la verdad la rechazará وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
12 y por eso será abrazado por un gran fuego, الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
13 donde no podrá morir [para descansar del sufrimiento] ni vivir [sin dolor]. ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
14 ¡Será de los bienaventurados quien se purifique [de la idolatría y los pecados], قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
15 recuerde el nombre de su Señor y cumpla con sus oraciones! وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
16 Pero [muchos] prefieren la vida mundanal, بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
17 aunque deben saber que la vida del más allá es superior y eterna. وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى
18 Este Mensaje se encuentra mencionado en las primeras revelaciones, إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى
19 en las revelaciones recibidas por Abraham y Moisés. صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
;