Al-Alaq

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Bulgarian: Tzvetan Theophanov

Play All
# Translation Ayah
1 Чети [о, Мухаммад] в името на твоя Господ, Който сътвори - اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
2 сътвори човека от съсирек! خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
3 Чети! Твоят Господ е Най-щедрия, اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
4 Онзи, Който научи чрез калема, الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
5 научи човека на онова, което не е знаел. عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
6 Ала не! Човек престъпва, كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
7 защото се е видял богат. أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى
8 Към твоя Господ е завръщането. إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
9 Видя ли ти онзи, който пречи أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
10 на раб, когато отслужва молитвата? عَبْدًا إِذَا صَلَّى
11 Видя ли дали той бе на правия път, أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى
12 или повелява богобоязънта? أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
13 Видя ли дали той отрича и се отмята? أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
14 Не знае ли той, че Аллах вижда? أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى
15 Ала не! Ако не престане, ще го повлечем за перчема - كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
16 перчема лъжлив, грешен. نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
17 И да зове той своето сборище! فَلْيَدْعُ نَادِيَه
18 Ние ще призовем стражата [от ангелите, които пазят Ада]. سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
19 Ала не! Не му се подчинявай! И свеждай чело до земята в суджуд, и [към Аллах] се приближавай! كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ
;