| 1 |
Шиддат билан (кофир) жонни суғуриб олувчи(фаришта)лар билан қасам. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079001.mp3
|
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا |
| 2 |
Юмшоқлик билан (мўмин) жонни олувчи (фаришта)лар билан қасам. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079002.mp3
|
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا |
| 3 |
Сузиб юрувчи (фаришта)лар билан қасам. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079003.mp3
|
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا |
| 4 |
Ўзишда мусобақа қилувчи (фаришта)лар билан қасам. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079004.mp3
|
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا |
| 5 |
Амрнинг тадбирини қилувчи (фаришта)лар билан қасам. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079005.mp3
|
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا |
| 6 |
Изтиробга тушувчи изтиробга тушган кунда. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079006.mp3
|
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ |
| 7 |
Унга эргашувчи эргашар. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079007.mp3
|
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ |
| 8 |
Ўша кунда қалблар хавфга тўлар. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079008.mp3
|
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ |
| 9 |
Уларнинг кўзлари қўрқинчга тўлар. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079009.mp3
|
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ |
| 10 |
Улар: «Биз ортга қайтариламизми? |
/content/ayah/audio/hudhaify/079010.mp3
|
يَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ |
| 11 |
Чириган суяк бўлганимиздан кейин ҳам-а? |
/content/ayah/audio/hudhaify/079011.mp3
|
أَئِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً |
| 12 |
Агар шундоқ бўлса, бу ҳасратий қайтиш-ку?» дерлар. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079012.mp3
|
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ |
| 13 |
Албатта, у(қиёмат) бир қичқириқдан бошқа нарса эмас. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079013.mp3
|
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ |
| 14 |
Кўрибсизки, улар қиёмат майдонида турибди-да. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079014.mp3
|
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ |
| 15 |
Сенга Мусонинг хабари келдими? |
/content/ayah/audio/hudhaify/079015.mp3
|
هَلْ أتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى |
| 16 |
Қачонки Роббиси унга муқаддас Тува водийсида нидо қилди: |
/content/ayah/audio/hudhaify/079016.mp3
|
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى |
| 17 |
«Фиръавн ҳузурига бор, албатта у туғёнга кетди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079017.mp3
|
اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى |
| 18 |
Бас унга айт: «Сенда покланишга (рағбат) борми? |
/content/ayah/audio/hudhaify/079018.mp3
|
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَن تَزَكَّى |
| 19 |
Ва сени Роббингга ҳидоят қилсам, шоядки (Ундан) қўрқсанг», деб» |
/content/ayah/audio/hudhaify/079019.mp3
|
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى |
| 20 |
Ва унга улкан аломатни кўрсатди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079020.mp3
|
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى |
| 21 |
Ул уни ёлғонга чиқарди ва осий бўлди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079021.mp3
|
فَكَذَّبَ وَعَصَى |
| 22 |
Сўнг ортига ўгирилиб тезлаб кетди¬. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079022.mp3
|
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى |
| 23 |
Кейин (одамларни) тўплаб нидо қилди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079023.mp3
|
فَحَشَرَ فَنَادَى |
| 24 |
Ва, мен сизларнинг энг олий Роббингизман, деди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079024.mp3
|
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَى |
| 25 |
Бас Аллоҳ уни аввалги ва охирги гуноҳлари учун азобга олди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079025.mp3
|
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَى |
| 26 |
Албатта, бунда қўрқадиганлар учун ибрат бордир. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079026.mp3
|
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَى |
| 27 |
Сизларни яратиш қийинми ёки У зот бино қилган осмонними? |
/content/ayah/audio/hudhaify/079027.mp3
|
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاء بَنَاهَا |
| 28 |
Унинг шифтини юқори кўтарди ва бекаму кўст, мустаҳкам қилиб қўйди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079028.mp3
|
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا |
| 29 |
Кечасини қоронғу ва кундузини ёруғ қилди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079029.mp3
|
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا |
| 30 |
Ва ундан сўнг ерни тухум шаклида қилди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079030.mp3
|
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا |
| 31 |
Ундан сувни, ўт-ўланларни чиқарди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079031.mp3
|
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءهَا وَمَرْعَاهَا |
| 32 |
Ва тоғларни собит қилди. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079032.mp3
|
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا |
| 33 |
Сизларга ва чорваларингизга манфаат бўлсин учун. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079033.mp3
|
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ |
| 34 |
Вақтики катта ғолиб (қиёмат) келса. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079034.mp3
|
فَإِذَا جَاءتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى |
| 35 |
У куни инсон қилган ишларини эслайдир. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079035.mp3
|
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى |
| 36 |
Ва жаҳаннам кўрадиганларга зоҳир қилинадир. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079036.mp3
|
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَى |
| 37 |
Аммо кимики туғёнга кетиб, ҳаддидан ошган бўлса |
/content/ayah/audio/hudhaify/079037.mp3
|
فَأَمَّا مَن طَغَى |
| 38 |
Ва бу дунё ҳаётини устун қўйган бўлса, |
/content/ayah/audio/hudhaify/079038.mp3
|
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا |
| 39 |
Бас, албатта, Жаҳийм ўрин бўладир. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079039.mp3
|
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى |
| 40 |
Ва, аммо ким Роббисининг мақомидан қўрққан ва ўз нафсини ҳаволаниб кетишидан қайтарган бўлса. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079040.mp3
|
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى |
| 41 |
Бас, албатта, жаннат ўрин бўладир. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079041.mp3
|
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى |
| 42 |
Сендан, қиёмат қачон бўлур? деб сўрарлар. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079042.mp3
|
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا |
| 43 |
Унинг зикрини сен қандоқ билардинг. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079043.mp3
|
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا |
| 44 |
Унинг интиҳоси Роббингга хосдир. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079044.mp3
|
إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَاهَا |
| 45 |
Албатта сен ун(қиёмат)дан қўрққанларга огоҳлантирувчисан, холос. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079045.mp3
|
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا |
| 46 |
Уни кўрган кунлари худди бу дунёда бир кеча ёки кундуздан бошқа турмаганга ўхшарлар. |
/content/ayah/audio/hudhaify/079046.mp3
|
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا |