Az-Zariyat

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Urdu: Ahmed Raza Khan

Play All
# Translation Ayah
1 قسم ان کی جو بکھیر کر اڑانے والیاں وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا
2 پھر بوجھ اٹھانے والیاں فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا
3 پھر نرم چلنے والیاں فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا
4 پھر حکم سے بانٹنے والیاں فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا
5 بیشک جس بات کا تمہیں وعدہ دیا جاتا ہے ضروری سچ ہے، إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
6 اور بیشک انصاف ضرور ہونا وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ
7 آرائش والے آسمان کی قسم وَالسَّمَاء ذَاتِ الْحُبُكِ
8 تم مختلف بات میں ہو إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
9 اس قرآن سے وہی اوندھا کیا جاتا ہے جس کی قسمت ہی میں اوندھایا جانا ہو يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
10 مارے جایں دل سے تراشنے والے قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ
11 جو نشے میں بھولے ہوئے ہیں الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ
12 پوچھتے ہیں انصاف کا دن کب ہوگا يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ
13 اس دن ہوگا جس دن وہ آگ پر تپائے جائیں گے يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ
14 اور فرمایا جائے گا چکھو اپنا تپنا، یہ ہے وہ جس کی تمہیں جلدی تھی ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ
15 بیشک پرہیزگار باغوں اور چشموں میں ہیں إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
16 اپنے رب کی عطائیں لیتے ہوئے، بیشک وہ اس سے پہلے نیکو کار تھے، آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ
17 وہ رات میں کم سویا کرتے كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
18 اور پچھلی رات استغفار کرتے وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
19 اور ان کے مالوں میں حق تھا منگتا اور بے نصیب کا وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
20 اور زمین میں نشانیاں ہیں یقین والوں کو وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
21 اور خود تم میں تو کیا تمہیں سوجھتا نہیں، وَفِي أَنفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
22 اور آسمان میں تمہارا رزق ہے اور جو تمہیں وعدہ دیا جاتا ہے وَفِي السَّمَاء رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
23 تو آسمان اور زمین کے رب کی قسم بیشک یہ قرآن حق ہے ویسی ہی زبان میں جو تم بولتے ہو، فَوَرَبِّ السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
24 اے محبوب! کیا تمہارے پاس ابراہیم کے معزز مہمانوں کی خبر آئی هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ
25 جب وہ اس کے پاس آکر بولے سلام کہا، سلام ناشناسا لوگ ہیں إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
26 پھر اپنے گھر گیا تو ایک فربہ بچھڑا لے آیا فَرَاغَ إِلَى أَهْلِهِ فَجَاء بِعِجْلٍ سَمِينٍ
27 پھر اسے ان کے پاس رکھا کہا کیا تم کھاتے نہیں، فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
28 تو اپنے جی میں ان سے ڈرنے لگا وہ بولے ڈریے نہیں اور اسے ایک علم والے لڑکے کی بشارت دی، فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا لَا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ
29 اس پر اس کی بی بی چلاتی آئی پھر اپنا ماتھا ٹھونکا اور بولی کیا بڑھیا بانجھ فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
30 انہوں نے کہا تمہارے رب نے یونہی فرمادیا، اور وہی حکیم دانا ہے، قَالُوا كَذَلِكَ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ
31 ابراہیم نے فرمایا تو اے فرشتو! تم کس کام سے آئے قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ
32 بولے ہم ایک مجرم قوم کی طرف بھیجے گئے ہیں قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
33 کہ ان پر گارے کے بنائے ہوئے پتھر چھوڑیں، لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
34 جو تمہارے رب کے پاس حد سے بڑھنے والوں کے لیے نشان کیے رکھے ہیں مُسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
35 تو ہم نے اس شہر میں جو ایمان والے تھے نکال لیے، فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
36 تو ہم نے وہاں ایک ہی گھر مسلمان پایا فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ
37 اور ہم نے اس میں نشانی باقی رکھی ان کے لیے جو دردناک عذاب سے ڈرتے ہیں وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
38 اور موسیٰ میں جب ہم نے اسے روشن سند لے کر فرعون کے پاس بھیجا وَفِي مُوسَى إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَى فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
39 تو اپنے لشکر سمیت پھر گیا اورت بولا جادوگر ہے یا دیوانہ، فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
40 تو ہم نے اسے اور اس کے لشکر کو پکڑ کر دریا میں ڈال دیا اس حال میں کہ وہ اپنے آپ کو ملامت کررہا تھا فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
41 اور عاد میں جب ہم نے ان پر خشک آندھی بھیجی وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ
42 جس چیز پر گزرتی اسے گلی ہوئی چیز کی طرح چھوڑتی مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ
43 اور ثمود میں جب ان سے فرمایا گیا ایک وقت تک برت لو وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ
44 تو انہوں نے اپنے رب کے حکم سے سرکشی کی تو ان کی آنکھوں کے سامنے انہیں کڑک نے آلیا فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
45 تو وہ نہ کھڑے ہوسکے اور نہ وہ بدلہ لے سکتے تھے، فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ
46 اور ان سے پہلے قوم نوح کو ہلاک فرمایا، بیشک وہ فاسق لوگ تھے، وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ
47 اور آسمان کو ہم نے ہاتھوں سے بنایا اور بیشک ہم وسعت دینے والے ہیں وَالسَّمَاء بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
48 اور زمین کو ہم نے فرش کیا تو ہم کیا ہی اچھے بچھالے والے، وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
49 اور ہم نے ہر چیز کے دو جوڑ بنائے کہ تم دھیان کرو وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
50 تو اللہ کی طرف بھاگو بیشک میں اس کی طرف سے تمہارے لیے صریح ڈر سنانے والا ہوں، فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51 اور اللہ کے ساتھ اور معبود نہ ٹھہراؤ، بیشک میں اس کی طرف سے تمہارے لیے صریح ڈر سنانے والا ہوں، وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
52 یونہی جب ان سے اگلوں کے پاس کوئی رسول تشریف لایا تو یہی بولے کہ جادوگر ہے یا دیوانہ، كَذَلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
53 کیا آپس میں ایک دوسرے کو یہ بات کہہ مرے ہیں بلکہ وہ سرکش لوگ ہیں أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
54 تو اے محبوب! تم ان سے منہ پھیر لو تو تم پر کچھ الزام نہیں فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ
55 اور سمجھاؤ کہ سمجھانا مسلمانوں کو فائدہ دیتا ہے، وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَى تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ
56 اور میں نے جن اور آدمی اتنے ہی لیے بنائے کہ میری بندگی کریں وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
57 میں ان سے کچھ رزق نہیں مانگتا اور نہ یہ چاہتا ہوں کہ وہ مجھے کھانا دیں مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
58 بیشک اللہ ہی بڑا رزق دینے والا قوت والا قدرت والا ہے إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
59 تو بیشک ان ظالموں کے لیے عذاب کی ایک باری ہے جیسے ان کے ساتھ والوں کے لیے ایک باری تھی تو مجھ سے جلدی نہ کریں فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
60 تو کافروں کی خرابی ہے ان کے اس دن سے جس کا وعدہ دیے جاتے ہیں فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
;